Миссис Вуд всегда была так добра, подкидывала лишнюю пятерку, а то и десятку, в жару угощала холодным чаем — выносила на маленьком подносе, как в крутых ресторанах. События рокового дня сбивали с толку — как же так вышло? — и не укладывались в голове, хотя Картер раскаивался, искренне раскаивался. Нет, он не отпирался, но считал: несправедливо умирать из-за непонятного события, ну, по крайней мере, до того, как он сумеет в нем разобраться. Он уже четыре года перебирал, обмозговывал, а яснее не становилось. Возможно, проблема заключалась том, что в отличие от мистера Вуда ему не удавалось примириться со случившимся. Какое там, он запутывался все сильнее, а безликая череда дней, недель и месяцев с каждым новым днем, неделей, месяцем создавала в памяти все больший сумбур.
В шесть часов утра сменились надзиратели. Свежезаступившие разбудили заключенных для переклички, затем прошлись по коридору с мешками и собрали грязное белье — боксерки и носки. «Значит, сегодня пятница», — заключил Картер. В душевую водили раз в неделю, к парикмахеру — раз в шестьдесят дней, поэтому чистое белье казалось мини-праздником. Липкая кожа особенно раздражала летом, когда потом обливаешься круглосуточно, даже если лежишь пластом и совершаешь минимум движений. Впрочем, из письма, присланного адвокатом полгода назад, Картер знал: техасская жара скоро перестанет ему досаждать. Второго июня наступит конец…
Размышления прервал громкий стук в дверь.
— Картер! Энтони Картер! — Голос принадлежал начальнику смены Клещу.
— Да, Клещ, он самый! — отозвался с нар Энтони. — Кого-то другого здесь ищешь?
— Приготовься, Тони, наручники надеваем!
— Для прогулки еще рано, а в душ меня сегодня не ведут.
— Думаешь, я буду стоять здесь все утро и уговаривать?
Картер сполз с нар, на которых, глядя в потолок, размышлял о Рейчел Вуд и холодном чае на подносе. Затекшие мышцы ныли, и он не без труда встал на колени лицом к нарам. Процедура повторялась в тысячный раз, а Картер по-прежнему терпеть ее не мог. Труднее всего было удержать равновесие. Вот он свел лопатки, вывернул плечи и ладонями вверх высунул руки в прорезь, через которую подавали еду. Щелк! — в запястья впился холодный металл.
— Поднимайся! — скомандовал надзиратель, прозванный Клещом за то, что надевал наручники туже и больнее других.
Картер выдвинул правую ногу вперед и оперся на нее — левое колено громко хрустнуло. Он осторожно поднялся, одновременно высвобождая закованные руки из прорези. За дверью зазвенели ключи. Наконец дверь распахнулась. Вот и Клещ собственной персоной, а рядом с ним надзиратель, получивший прозвище Деннис-Мучитель: из-за волос, вечно стоявших дыбом, точь-в-точь как у пацана в комиксах, и дубинки, которой ему очень нравилось грозить, а еще больше — пользоваться. Вроде и дубинка всего лишь деревянная, и удары несильные, а боль адская! Секрет заключался в том, что Деннис-Мучитель мастерски находил на телах заключенных особо чувствительные точки.
— Картер, к тебе гость, — объявил Клещ. — Не мать и не адвокат.
Если Клещ хмурился, то Деннис явно пребывал в отличном настроении и крутил дубинку, как мажоретка трость.
— Господь забрал мою мать к себе, когда мне исполнилось десять, — отозвался Картер. — И ты, Клещ, в курсе: я же сто раз тебе рассказывал. Кому я понадобился?
— Понятия не имею. Распоряжается-то начальник тюрьмы! Я должен лишь привести тебя к «клеткам».
Ничего хорошего Картеру это не предвещало. Муж убитой давно не появлялся, неужели решил навестить и сказать: я передумал, простить не могу, катись к дьяволу, Энтони Картер? Так или иначе, Картер не представлял, что ответить этому типу. Он уже столько каялся — мозоль на языке натер!
— Ладно, вперед! — скомандовал Клещ, впился в локоть Картера и поволок по коридору, словно ребенка через толпу или строптивую девицу на дискотеке. В Террелле заключенных даже в душ водили именно так! Одна часть сознания привыкает к чужим бесцеремонно грубым рукам, другая привыкнуть не может. Шагавший впереди Деннис распахнул дверь, разделявшую одиночки и остальную часть отделения особого режима, потом вторую, внешнюю, за которой начинался коридор, тянувшийся мимо общего блока к «клеткам». Картер уже два года не выходил за пределы отделения особого режима или «крыла З», как его называли в Террелле. «З» — это «Задница, моя черная задница», «З» — это «Забей меня до смерти», «З» — это «Завтра меня отправят на тот свет», поэтому Картер брел, вперив глаза в пол, но изредка все же смотрел по сторонам: вдруг попадется что-то новое? Нет, Террелл как Террелл: сталь, бетон, тяжелые двери и кисловатый запах людей.
У зала свиданий они отметились у дежурного и вошли в пустую «клетку». Здесь было куда теплее и так сильно пахло хлоркой, что у Картера заслезились глаза. Пока Клещ снимал наручники, Деннис держал дубинку у болевой точки под подбородком Картера. Потом на запястья — «Руки перед собой, Картер!» — и на ноги надели кандалы. Стены усеивали таблички с правилами поведения в зале свиданий, но ознакомиться с ними или хотя бы мельком просмотреть Картер не удосужился. Его подвели к стулу и вложили в ладонь телефонную трубку. Удерживать ее у уха получалось, лишь приподняв ноги к груди — колени снова захрустели, а цепь вытянулась вдоль торса, как длинная застежка-молния.
— В прошлый раз обошлись без кандалов, — напомнил Картер.
Клещ мерзко хохотнул.
— Ну, извини, забыли попросить у тебя письменное разрешение! Да катись ты, Картер! У тебя десять минут.