— В смысле — не притворяться?
— Питер, пожалуйста, только не сейчас! — отчеканила Сара. Судя по тону, она приняла важное решение. — Знаю, ты очень старался! — Девушка отвела взгляд и невесело засмеялась. — Чуть не сказала, что благодарна тебе, но это прозвучало бы по-идиотски, поэтому сдержусь. Если мы все погибнем по дороге в Колорадо, знай: я тебя не виню.
— Мы не погибнем, — пролепетал сбитый с толку Питер.
— Надеюсь, это правда… — Сара запнулась. — Знаешь, той ночью…
— Пожалуйста, прости меня! — Питер набрал в грудь побольше воздуха. — Я сглупил: надо было сразу тебе довериться.
— Не извиняйся! Говорю же, ты старался, очень старался, но вы… вы просто созданы друг для друга. Думаю, я всегда это чувствовала, но не могла смириться.
— Да о чем ты?! — спросил окончательно обескураженный Питер.
Сара не ответила: она молча смотрела на ночной город. Внезапно ее глаза расширились от ужаса. Девушка вскочила и встала рядом с Питером.
— Что там такое?
— Вон он, вон он, на крыше!
Питер прильнул к прицелу.
— Ничего не вижу.
— Он только что там был!
В комнату вошла Эми. «До сих пор шарик свой к груди прижимает!» — удивился Питер. Ни с того ни с сего девочка схватила его за руку и потащила прочь от окна.
— В чем дело, Эми?
Тут окно взорвалось градом сверкающих осколков. Питера швырнуло в другой конец комнаты — дыхание сбилось, в глазах потемнело. Лишь через какое-то время он сообразил, что с соседней крыши в номер ворвался пикировщик. Сара закричала — слов Питер не разобрал, но почувствовал парализовавший ее ужас. Питер с Эми упали у двери, а когда пришли в себя, вирусоноситель уже выпрыгнул в окно.
Сара исчезла.
В комнату влетели Алиша, Холлис и остальные. Холлис содрал с руки шину, схватил винтовку и подскочил к окну. Куда целиться? В кого стрелять?
— Проклятие! — раздосадованно пробормотал он.
Алиша рывком подняла Питера на ноги.
— Ты порезался? Эта тварь тебя поцарапала?
Питер молча покачал головой, чувствуя, как внутри все ходит ходуном.
— Что случилось? — заорал Майкл. — Где моя сестра?
— Ее забрал пикировщик, — ответил Питер, к которому вернулся дар речи.
Эми прижимала к груди чудом не разбившийся шарик. Майкл схватил ее за плечи и стал трясти.
— Где моя сестра? Где Сара?
— Майкл, прекрати! — закричал Питер. — Ты ее пугаешь!
Алиша швырнула Майкла на диван. Эми испуганно отшатнулась и выронила шарик.
— Штепсель, успокойся немедленно! — зашипела Алиша.
— Не смей меня так называть! — выпалил Майкл, чуть не рыдая от бессильной ярости.
Разругаться им помешал грозный оклик:
— А ну заткнитесь!
Все как по команде посмотрели на Холлиса, который с винтовкой стоял у раскрытого окна.
— Заткнитесь! — повторил Холлис и оглядел всех по очереди. — Майкл, я верну твою сестру. — Он открыл рюкзак и стал набивать карманы дополнительными обоймами. — Пикировщиков трое, я видел, куда они ее потащили.
— Холлис… — начал Питер.
— Я уже все решил, — ответил Холлис, заглядывая Питеру в глаза. — Ты как никто другой должен меня понимать.
— Я с тобой! — выступил вперед Майкл.
— И я! — выпалил Калеб, обвел взглядом друзей и куда неувереннее добавил: — То есть мы же все идем, верно?
Питер взглянул на Эми: девочка сидела на диване, прижав колени к груди.
— Лиш, дай пистолет!
— Зачем?
— Если мы идем спасать Сару, Эми понадобится оружие.
Алиша тут же вытащила пистолет. Питер вынул магазин — патронник пустовал, — затем снова вставил его в рукоять, отвел затвор и резко отпустил. Питер покрутил в руках готовый к выстрелу пистолет и протянул Эми.
— Шанс будет только один. Один выстрел сюда. — Он ткнул себя в грудину. — Умеешь стрелять?
Эми оторвала взгляд от пистолета и кивнула.
Сборы были в самом разгаре, когда Алиша отвела Питера в сторону.
— Тебе, конечно, виднее, — осторожно начала она, — но, по-моему, это ловушка.
— Да, знаю. — Питер взял винтовку и рюкзак. — Давно понял. Все эти тупики, баррикады… Пикировщики заманили нас в отель! Но Холлис прав: мне не следовало бросать Тео, и Сару я ни за что не брошу.
Они надломили неоновые палочки и вышли сперва в коридор, потом на лестничную клетку. Алиша прижалась к перилам, глядя вниз, поводила стволом винтовки из стороны в сторону и махнула рукой, давая понять, что путь свободен. Спускались медленно, от пролета к пролету: Алиша и Питер первыми, затем Майкл с Калебом и Эми, затем Холлис с Маусами. На третьем этаже они снова нырнули в коридор и быстро зашагали к лифтам.
Дверцы среднего лифта, по шахте которого они поднимались, были по-прежнему открыты. Внизу темнела кабина с распахнутым люком. Питер повесил винтовку на плечо, скользнул на трос, быстро перебирая ногами, спустился на крышу кабины и спрыгнул вниз. За лифтом простирался огромный, на целых два этажа, зал со стеклянным потолком, который почти полностью отражался в зеркальной стене напротив кабины. Питер вскинул винтовку и, затаив дыхание, сделал полшага вперед. Никого. Он свистнул, сообщая друзьям, что опасности нет, и они поочередно спустились на первый этаж: сначала передавали винтовки, потом соскальзывали по тросу сами. Последней в кабине оказалась Маус — за спиной она несла не один, а сразу два рюкзака.
— Второй рюкзак Сарин, — пояснила она. — Думаю, он ей понадобится!
Теперь слева было казино, справа — темный коридор с пустыми магазинами, а за ним — главный вход, у которого остались «хаммеры». Холлис видел, как пикировщики тащат Сару на другую сторону улицы, к башне. План-минимум состоял в том, чтобы выбраться на открытое пространство перед отелем, используя в качестве прикрытия «хаммеры». На крайний случай в машинах пулеметы есть… Как действовать дальше, Питер пока не знал.