Перерождение - Страница 68


К оглавлению

68

— Хочу заявить о похищении ребенка! — объявил он.

Керк разом обернулся, вытер рот салфеткой и недоуменно уставился на Брэда.

— Чего?

От Керка сильно пахло пивом, а судя по щетине, он не брился как минимум сутки.

— Видите ту девочку? Это ее ищет вся страна. Вы же наверняка получили ориентировку!

Заместитель шерифа взглянул на Эми, потом снова на Уолгаста.

— Черт, вы шутите! — с круглыми от удивления глазами пробормотал он. — Это вас в Хомере засекли?

— Точно, точно! — возбужденно зачастила Луэнн и ткнула пальцем в Эми. — Я в новостях видела. Девочка та самая. Солнышко, ты та самая?

— Ничего себе! — Керк поднялся с табуретки, и все присутствующие затихли, внимательно следя за происходящим. — Полиция штата буквально с ног сбилась, вторые сутки девочку ищет. Где вы ее нашли?

— Вообще-то мы и увезли ее из Мемфиса, — с готовностью объяснил Брэд. — Мы похитители. Я специальный агент Уолгаст, а это специальный агент Дойл. Фил, поздоровайся!

Дойл вяло помахал рукой.

— Привет, ребята!

— Специальные агенты? Значит, вы из ФБР?

Уолгаст вытащил удостоверение и положил на стойку перед Керком.

— В двух словах и не объяснишь…

— И вы похитили девочку?

— Да, — кивнул Уолгаст. — А теперь мы хотим сдаться вам, сэр, разумеется, если вы закончили завтракать.

Кто-то из сидевших за стойкой захихикал.

— Да, да, я закончил, — заторопился Керк. Он тупо смотрел на удостоверение Уолгаста, точно не веря собственным глазам. — Что делается, черт подери!

— Ну же, Керк! — засмеялся сидевший рядом. — Арестуй их, раз сами напрашиваются! Или забыл, как это делается?

— Погоди, Фрэнк, я думаю! — Керк смущенно взглянул на Уолгаста. — Извините, я целую вечность аресты не производил. Вот колодцы куда чаще копаю. С преступлениями тут негусто, ну напьется кто, ну буянить начнет. В половине случаев это сам я. А сейчас… У меня даже наручников с собой нет.

— Ничего страшного, мы одолжим, — успокоил его Уолгаст.

Уолгаст посоветовал заместителю шерифа немедленно конфисковать «тахо», но Керк сказал, что за машиной вернется чуть позже. Агенты сдали оружие и вместе с Эми устроились в кабине пикапа Керка, который повез их через три квартала к двухэтажному кирпичному зданию мэрии, судя по крупным цифрам над главным входом, построенному в 1854 году. Уже рассвело, и солнце заливало город мягким, по-утреннему неярким светом. С зеленеющих тополей доносилось птичье пение. Уолгаст чувствовал какое-то безоблачное счастье, у него просто от сердца отлегло! Пока ехали, он держал Эми на коленях, а сейчас опустился перед ней на корточки и положил руки на ее плечи.

— Пожалуйста, слушайся этого дядю, — велел Брэд. — Он посадит меня в камеру, и какое-то время мы с тобой не увидимся.

— Я хочу остаться с тобой! — заявила Эми, и ее глаза заволокло слезами. В горле Брэда образовался комок, но он знал, что поступает правильно. Едва Керк сообщит об аресте, полиция штата почтит Рэндалл своим присутствием, и Эми будет спасена.

— Знаю, милая. — Уолгаст постарался улыбнуться. — Все будет хорошо, вот увидишь!

Полицейское управление Рэндалла располагалось в цокольном этаже. Видя, что похитители настроены мирно, Керк не надел на них наручники. Все четверо быстро обогнули здание и спустились в комнату с низким потолком, парой металлических столов, оружейным шкафом, полным обрезов, и картотечными шкафами вдоль стен. Свет проникал в высокие окна, облепленные прошлогодними листьями. Керк нащупал выключатель. Офис пустовал: секретарь появлялась не раньше восьми, а сам шериф… Заместитель понятия не имел, где его искать, лишь предположил, что «шериф где-то катается».

— Если честно, я не представляю, как оформить арест, — признался Керк. — Лучше шефа по рации вызову! Эй, а вы в камере подождать согласны? У нас всего одна, мы в ней старые коробки храним, но вам, надеюсь, места хватит.

Брэд согласился, тогда Керк отвел их с Дойлом к камере, отпер дверь и запустил.

— Я тоже хочу в камеру! — заявила Эми.

— Вот так похищение! — недоуменно нахмурился Керк. — В жизни ни о чем подобном не слышал!

— Все в порядке! — заверил Уолгаст. — Пусть со мной подождет.

Керк задумался.

— Ладно, пусть ждет в камере, по крайней мере, до приезда моего шурина.

— А кто ваш шурин?

— Джон Прайс, местный шериф.

Минут через десять подъехал мужчина в форме цвета хаки и направился прямо к камере. Шериф Рэндалла был по-юношески сухопар, а вот ростом не вышел, даже с учетом ковбойских сапог на каблуках, сшитых, по мнению Уолгаста, из какого-то модного материала — кожи ящерицы или шкуры пони. Очевидно, шериф Прайс носил их, чтобы казаться выше.

— Черт подери! — изумленно прогудел шериф. Он стоял, уперев руки в бока, и смотрел на задержанных. На подбородке белел клочок бумаги: вероятно, Прайс брился в спешке и порезался. — Так вы, ребята, из ФБР?

— Точно!

— Ну и дурдом! — Шериф повернулся к Керку. — А почему девочка в камере?

— Сама попросилась.

— Керк, нельзя же ребенка в камеру сажать! Этих двоих ты зарегистрировал?

— Решил тебя дождаться.

— Знаешь, Керк, тебе нужно всерьез поработать над повышением самооценки! — раздраженно проговорил шериф. — Сколько раз мы это обсуждали! Ты чересчур фамильярничаешь с Луэнн и остальными, вот они и зарываются! — Заместитель молчал, и Прайс сменил тему: — Пожалуй, стоит в полицию штата позвонить. Они же обыскались эту девочку! Эй, малышка, ты как, в норме?

Эми, сидевшая на бетонной скамье рядом с Уолгастом, коротко кивнула.

68