Перерождение - Страница 242


К оглавлению

242

Питер покачал головой.

— Последний экспедиционный. То еще прозвище, язык сломаешь!

Оба замолчали: говорить было не о чем. Питер никак не мог привыкнуть к отсутствию Алиши: без нее он был как без рук. Разве сможет он не думать о ней? Увы, нет: ни сегодня, ни завтра — вообще никогда.

— Ворхис с Гриром не поверили моему рассказу об Эми.

— А ты сам бы поверил в подобное?

— Нет, — покачал головой Питер.

Возникла очередная пауза.

— Об эвакуации что думаешь? — спросил Холлис.

Из-за дождей отправку Батальона отложили еще на неделю.

— Ворхис откровенно настаивает, чтобы мы согласились. Возможно, он прав.

— Но ты с ним не согласен, — догадался Холлис. Реакции не последовало, и он добавил: — Насчет меня не сомневайся: куда скажешь, туда пойду.

— С каких пор я за главного? Почему я должен за всех решать?

— Я и не говорил, что ты за главного. По-моему, это само собой ясно. Не решил так не решил, ничего страшного. Время есть: дожди еще не кончились.

Питеру стало стыдно: в гарнизон их привели несколько дней назад, а он так и не сказал Холлису, что в курсе их отношений с Сарой. В отсутствие Алиши он не находил в себе сил признать, что сила, изначально сплачивавшая отряд, угасает. Их с Майклом и Холлисом поселили рядом с палаткой, где девушки убивали время за игрой в карты. Питер уже дважды просыпался среди ночи и замечал, что койка Холлиса пустует, но утром всякий раз видел приятеля мирно спящим. Ради кого этот спектакль: ради него или ради Майкла — он ведь как-никак младший брат Сары? Что касается Эми, дня два она заметно нервничала и боялась солдат, которые сопровождали их и в столовую, и в уборную, а потом успокоилась. Она была готова ждать, но надеялась, что в итоге путешествие продолжится. «Скоро пойдем дальше? — звенящим от нетерпения голоском спросила она. — Так хочется увидеть снег!» «Не знаю, Эми, — ответил Питер. — Дожди перестанут, тогда и решим». Вроде бы правда, но каждое слово звучало неискренне, даже лживо.

— Поешь, — посоветовал Холлис, покосившись на тарелку Питера.

— Не хочется…

К столу подлетел Майкл в промокшем пончо. Судя по количеству еды на подносе, он аппетит не потерял. Вполне объяснимо: ему единственному из всего отряда Ворхис нашел задание — направил в гараж готовить машины к предстоящей поездке. Майкл буквально накинулся на еду — собирал фасоль не только вилкой, но и куском кукурузной лепешки, и грязными руками.

— Что стряслось? — едва дожевав хлеб с фасолью, спросил он. — Из-за чего лица кислые?

Мимо прошел лопоухий солдат с блестящей, покрытой нежнейшим пушком лысиной.

— Эй, Шпиндель! — позвал он.

— Привет, Санчо! — радостно воскликнул Майкл. — Как дела?

— Нормально. Слушай, пошли вечером с нами!

— Конечно! — просиял Майкл. — Куда и во сколько?

— Подгребай сюда же к семи. — Санчо взглянул на Питера с Холлисом, словно только что их заметил. — И вы, бомжи, тоже приходите, если есть желание.

К новому слову Питер так и не привык и всегда чувствовал в нем насмешку.

— Куда приходить? — уточнил он.

— Спасибо, Санчо! — поблагодарил Майкл. — Думаю, к семи с работой разделаюсь.

Стоило солдату отойти, Питер искоса посмотрел на Майкла: тот поспешно доедал фасоль.

— Шпиндель, значит?

— Ну да! Шпиндель, Штепсель, какая разница? — Майкл собрал лепешкой остатки подливы. — Питер, они нормальные ребята.

— Разве я говорил, что они ненормальные?

— А что здесь будет в семь? — полюбопытствовал Холлис.

— Да так… — Майкл многозначительно пожал плечами, но тут же зарделся. — Странно, что вам никто не объяснил. Сегодня кино покажут.

К половине седьмого из столовой убрали все столы, а скамьи составили рядами. К вечеру стало прохладнее и суше: дождевую влагу унес ветер. Собравшихся у входа солдат как подменили: они шутили, болтали, угощались самогоном из фляги. Питер с Холлисом устроились в глубине обеденного зала лицом к большому листу беленой фанеры, а Майкл сел где-то впереди с новыми друзьями из гаража.

Майкл на пальцах объяснил, как работает кинопроектор, но Питер не понял и половины, поэтому нелогичный, с его точки зрения, процесс немного пугал. Проектор, который стоял на высоком столе за их с Холлисом спинами, должен был направить на экран луч с движущимися картинками. Но откуда, в таком случае, картинки? Если это отражения, что они отражают? Входную дверь оставили открытой, и от проектора к одному из генераторов тянулся длинный кабель. Питер подумал, что тратить драгоценное топливо на непонятные забавы — настоящее расточительство. Наконец под одобрительные вопли солдат вперед выступил майор Грир, и Питер невольно заразился детским волнением: сейчас случится чудо!

Грир поднял руку, пытаясь утихомирить собравшихся, но они завопили еще громче.

— Заткнитесь вы, укушенцы!

— Ведите сюда графа! — выкрикнул кто-то из центра зала.

Поднялся галдеж. Грир растянул губы в снисходительной улыбке, позволяя вымуштрованным солдатам расслабиться. Питер провел с майором достаточно времени, чтобы понять: это неспроста.

Когда вопли стихли, Грир откашлялся.

— Ну вот, поорали и хватит. Хочу сделать объявление. Знаю, северные леса всем очень нравятся…

— Не то слово!

Грир обжег крикуна недовольным взглядом.

— Манси, перебей меня еще раз и будешь целый месяц уборные драить!

— Сэр, я же только сказал, что рад-радешенек крошить местных драконов!

Толпа взорвалась хохотом, и Грир спустил это на тормозах.

242